목차 1 내용 2 같이 보기 3 참고 내용 번역 원문 백성이 굶주리는 것은 위에서 너무 많은 세금을 가로채기 때문이다. 백성을 다스리기 어려운 것은 위에서 억지로 뭔가 하려들기 때문이다. 백성이 죽음을 가벼이 여기는 것은 위에서 자신들의 삶만 두텁게 여기기 때문이다. 무릇 삶을 억지로 꾸려나가지 않으려는 자가 삶을 귀히 여기는 자보다 현명하다. 民之饑,以其上食稅之多,是以饑。 民之難治,以其上之有為,是以難治。 民之輕死,以其求生之厚,是以輕死。 夫惟無以生為者,是賢於貴生。 같이 보기 도덕경 상편 하편 1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장 41장 42장 43장 44장 45장 46장 47장 48장 49장 50장 51장 52장 53장 54장 55장 56장 57장 58장 59장 60장 61장 62장 63장 64장 65장 66장 67장 68장 69장 70장 71장 72장 73장 74장 75장 76장 77장 78장 79장 80장 81장 참고 위키문헌 "도덕경"