목차 1 내용 2 같이 보기 3 참고 내용 번역 원문 백성이 위엄을 두려워하지 않으면 큰 억압에 이르게 된다. 그들의 집을 업신여기지 말고, 그들의 삶을 싫어하지 마라. 백성을 싫어하지 않을 때에야 백성도 싫어하지 않는다. 성인은 이미 잘 알기 때문에 자신을 드러내지 않으며, 스스로 사랑하기 때문에 자신을 귀히 여기지 않는다. 그래서 성인은 저것을 버리고 이것을 취한다. 民不畏威,則大威至。 無狎其所居,無厭其所生。 夫惟不厭,是以不厭。 是以聖人自知,不自見。 自愛,不自貴。 故去彼取此。 같이 보기 도덕경 상편 하편 1장 2장 3장 4장 5장 6장 7장 8장 9장 10장 11장 12장 13장 14장 15장 16장 17장 18장 19장 20장 21장 22장 23장 24장 25장 26장 27장 28장 29장 30장 31장 32장 33장 34장 35장 36장 37장 38장 39장 40장 41장 42장 43장 44장 45장 46장 47장 48장 49장 50장 51장 52장 53장 54장 55장 56장 57장 58장 59장 60장 61장 62장 63장 64장 65장 66장 67장 68장 69장 70장 71장 72장 73장 74장 75장 76장 77장 78장 79장 80장 81장 참고 위키문헌 "도덕경"