위키
포럼
도구
특수문서 목록
토론
기여
로그인
바뀐글
랜덤
번역본
2018-09-21
J
편집
역링크
토론
역사
역링크 최근바뀜
인쇄용 판
고유 링크
문서 정보
이 문서 인용하기
분류
:
번역
飜
譯
本
목차
1
개요
2
같이 보기
3
참고
1
개요
[
|
]
飜譯
本
번역본
번역해 놓은 책
어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 옮긴 문서나 책
2
같이 보기
[
|
]
번역
3
참고
[
|
]
위키백과 "번역본"
위키낱말사전 "번역본"
다음사전 "번역본"
다음백과 "번역본"
네이버사전 "번역본"
네이버백과 "번역본"
분류
:
번역
飜
譯
本
생성
2018-09-21
편집자
J
Jmnote
문서 댓글 (0)
로그인하시면 댓글을 쓸 수 있습니다.
분류 댓글:
번역
(8)
本
(7)
譯
(7)
飜
(1)
번역
번역을 위한 프로그램 몇가지
https://m.blog.naver.com/6sunkong/221531038164
―
Pinkcrimson
번역어 성립 사정
누군가의 독후감
https://m.blog.naver.com/hanamander/110101348090
―
Pinkcrimson
중역(重譯)
중역은 비난받을 소지가 다분하지만 일본어 중역이라고 비난받은 뒤 뭔가 직역으로 다시 나온 책들 중에서 옛날 중역만 못하다는 얘기를 듣는 경우가 종종 있습니다. 중요한건 한국어 능력이라는 것이겠지요.
―
Pinkcrimson
중역(重譯)
일본이 번역 강국(?)은 맞죠.
지식채널e - '경쟁력'의 조건
―
J
Jmnote
중역(重譯)
종교 서적으로 성경도 하나의 예가 되겠네요.
―
John Jeong
중역(重譯)
@john 성경 번역의 역사는 세계 번역사의 핵심중 하나일겁니다 ㅎㅎ 최초의 이중언어사전은 선교사가 만든 것이 다수인데 그만큼 포교를 위한 열정이 강렬했던 것이지요. 한영사전, 한불사전 모두 선교사들이 만들었어요.
―
Pinkcrimson
중역(重譯)
@Pinkcrimson 번역이 너무 많아서 뭘 읽을까 고민이 되더라구요..
―
John Jeong
중역(重譯)
@john 천주교 개신교의 공동개역판이 있을겁니다만, 그것도 자체를 읽으면 꽤 지루할겁니다. 해설서들이 있는거 같아요. 4복음서만 다룬 것이라거나...
―
Pinkcrimson
CC-BY-SA 3.0 · Powered by MediaWiki
개인정보처리방침
·
ABOUT
다음 문자열 포함...