원본 파일 (2,592 × 1,944 픽셀, 파일 크기: 2.8 MB, MIME 종류: image/jpeg)
이 파일은 위키미디어 공용에 있으며, 다른 프로젝트에서 사용하고 있을 가능성이 있습니다. 해당 파일에 대한 설명이 아래에 나와 있습니다.
파일 설명
설명Juraj Nemeš letter of credence.JPG |
English: The letter of credence by Václav Havel grants diplomatic accreditation to Juraj Nemeš as ambassador of the Czech and Slovak Federative Republic to Lithuania. 1992 Русский: Верительная грамота Вацлава Гавела, представляюшая Юрая Немеша как посла Чехо-Словацкой Республики в Литве. 1992 Deutsch: Beglaubigungsschreiben von Václav Havel für Juraj Nemeš, Botschafter der Tschechischen und Slowakischen Republik in Litauen, 1992 |
날짜 | |
출처 | 자작 |
저자 | Alma Pater |
Transcript
Václav HAVEL
Président de la République Fédérative
Tchèque et Slovaque
à
Son Excellence
Vítautas LANDSBERGIS
Président du Conseil Suprême
de la République de Lituanie
Monsieur le Président,
Désireux de maintenir et de développer davantage les bonnes relations qui existent si heureusement entre la République Fédérative Tchèque et Slovaque et la République de Lituanie, j'ai décidé d'accréditer auprès de Votre Excellence Monsieur Juraj NEMES en qualité d'Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire.
Les qualités, les talents et les mérites de Monsieur Juraj NEMES me sont de sûrs garants du zêle qu'il mettra à s'acquitter de la haute mission qui lui incombe de manière à obtenir la confiance de Votre Excellence et à mériter par là-même mon approbation.
C'est dans cette conviction que je prie Votre Excellence de vouloir bien lui accorder un accueil bienveillant et d'ajouter foi et créance à toutes les communications qu'il Lui fera de ma part et au nom de la République Fédérative Tchèque et Slovaque, surtout lorsqu'il exprimera les assurances de ma haute estime et les meilleurs voeux que je forme pour Son bonheur personnel et pour la prospérité de Son pays.
Fait à Praha, le 11 mars 1992.
German Translation - Deutsche Übersetzung:
Václav HAVEL Präsident der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik an Seine Exzellenz Vitautas LANDSBERGIS Präsident des Obersten Rates der Republik Litauen
Herr Präsident,
Im Bestreben, die glücklicherweise bestehenden guten Beziehungen zwischen der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik und der Republik Litauen aufrechtzuerhalten und weiter zu entwickeln, habe ich beschlossen, bei Ihnen, Exzellenz, Herrn Juraj NEMES als außerordentlichen und bevollmächtigten Botschafter zu beglaubigen.
Die Qualitäten, Talente und Verdienste von Herrn Juraj NEMES sind mir sichere Garanten des Eifers, den er an seine hohe Mission anlegen wird, die ihn verpflichtet, das Vertrauen Eurer Exzellenz zu erwerben, um dadurch meiner Einwilligung würdig zu sein.
In dieser Überzeugung bitte ich Sie, Exzellenz, ihm einen wohlwollenden Empfang zu bereiten und allen seinen Mitteilungen Glauben zu schenken, die er an meiner Stelle und im Namen der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik machen wird, vor allem wenn er Ihnen meine Hochachtung und besten Wünsche versichert, die ich für Ihr persönliches Glück und für den Wohlstand Ihres Landes hege.
Václav Havel
Geschehen zu Prag, am 11. März 1992
라이선스
Public domainPublic domainfalsefalse |
According to the Czech Copyright Act, this work is in the public domain.
(Law No. 121/2000, Article 3, Section a) “Protection pursuant to this Act shall not apply to
català | čeština | Deutsch | English | español | suomi | français | македонски | Plattdüütsch | Türkçe | +/− |
Public domainPublic domainfalsefalse |
According to the Slovak Copyright Act, this image is in the public domain.
(Law No. 185/2015 English translation, Part two, Section 5) "a) idea, manner, system, method, concept, principle, discovery or information that has been expressed, described,
explained, depicted or incorporated into a work, |
- 이용자는 다음의 권리를 갖습니다:
- 공유 및 이용 – 저작물의 복제, 배포, 전시, 공연 및 공중송신
- 재창작 – 저작물의 개작, 수정, 2차적저작물 창작
- 다음과 같은 조건을 따라야 합니다:
- 저작자표시 – 적절한 저작자 표시를 제공하고, 라이센스에 대한 링크를 제공하고, 변경사항이 있는지를 표시해야 합니다. 당신은 합리적인 방식으로 표시할 수 있지만, 어떤 방식으로든 사용권 허가자가 당신 또는 당신의 사용을 지지하는 방식으로 표시할 수 없습니다.
- 동일조건변경허락 – 만약 당신이 이 저작물을 리믹스 또는 변형하거나 이 저작물을 기반으로 제작하는 경우, 당신은 당신의 기여물을 원저작물과 동일하거나 호환 가능한 라이선스에 따라 배포하여야 합니다.
GNU 자유 문서 사용 허가서 1.2판 또는 자유 소프트웨어 재단에서 발행한 이후 판의 규정에 따라 본 문서를 복제하거나 개작 및 배포할 수 있습니다. 본 문서에는 변경 불가 부분이 없으며, 앞 표지 구절과 뒷 표지 구절도 없습니다. 본 사용 허가서의 전체 내용은 GNU 자유 문서 사용 허가서 부분에 포함되어 있습니다.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue |
위키데이터 항목 없는 어떤 값
14 9 2011
파일 역사
날짜/시간 링크를 클릭하면 해당 시간의 파일을 볼 수 있습니다.
날짜/시간 | 크기 | 사용자 | 설명 | |
---|---|---|---|---|
현재 | 2013년 1월 6일 (일) 09:48 | 2,592 × 1,944 (2.8 MB) | Opihuck | Helligkeit und Kontrast erhöht |
이 파일을 사용하는 문서
다음 문서 1개가 이 파일을 사용하고 있습니다: