조지 오웰/연보

1 개요[ | ]

조지 오웰 연보
George Orwell Chronology

2 1920s[ | ]

  • 25 June 1903 Eric Arthur Blair born to Richard Walmesley Blair and his wife, Ida (née Limouzin) in Motihari, Bengal. They already had a daughter, Marjorie Frances, born in Gaya, Bengal, in 1898. Richard Blair was a sub-deputy agent in the Opium Department of the Indian Civil Service. Motihari and Gaya are now in Bihar State. * 1903년 6월 25일 에릭 아서 블레어는 벵골의 모티하리에서 리처드 월머리 블레어와 그의 아내 아이다(리무진)의 사이에서 태어났습니다. 두 사람 사이에는 이미 1898년 벵골 가야에서 태어난 딸 마조리 프랜시스가 있었습니다. 리처드 블레어는 인도 공무원 아편 부서의 부차관으로 근무했습니다. 모티하리와 가야는 현재 비하르 주에 있습니다.
  • 1904 Ida Blair returns with Marjorie and Eric to England and settles at Henley-on-Thames, Oxfordshire. * 1904 아이다 블레어는 마조리, 에릭과 함께 영국으로 돌아와 옥스퍼드셔 헨리온템즈에 정착합니다.
  • Summer 1907 Richard Blair on three months’ leave in England. * 1907년 여름 리처드 블레어가 영국에서 3개월간 휴가.
  • 6 April 1908 Eric’s younger sister, Avril Nora, born. * 1908년 4월 6일 에릭의 여동생 에이브릴 노라 태어남.
  • 1908–1911 Attends a day-school at Henley run by Anglican nuns (as did his sisters). * 1908~1911년 성공회 수녀들이 운영하는 헨리의 주간 학교에 다니다(여동생들과 마찬가지로).
  • Sept 1911–Dec 1916 Boards at St Cyprian’s, a private preparatory school at Eastbourne, Sussex. * 1911년 9월 ~ 1916년 12월 서섹스 이스트본에 있는 사립 준비 학교인 세인트 사이프리언스에 입학.
  • 1912 Richard Blair retires from the Opium Dept., and returns to England. The family moves to Shiplake, Oxfordshire (probably early in December). * 1912년 리처드 블레어가 아편국에서 은퇴하고 영국으로 귀국. 가족이 옥스퍼드셔의 시플레이크로 이사(아마도 12월 초).
  • 2 Oct 1914 First appearance in print: Poem, ‘Awake! Young Men of England’, Henley and South Oxfordshire Standard. * 1914년 10월 2일 인쇄물에 첫 등장: 시, '깨어나라! 영국의 젊은이들', 헨리 앤 사우스 옥스포드셔 스탠다드.
  • 1915 The Blairs move back to Henley-on-Thames (to autumn 1917) * 1915 블레어 부부가 헨리 온 템즈 강으로 이사 (1917년 가을)
  • Lent Term 1917 At Wellington College as a scholar. * 1917년 사순절 기간 웰링턴 대학에서 학자로 재학.
  • May 1917–Dec 1921 At Eton as a King’s Scholar. Contributes to The Election Times and College Days. * 1917년 5월-1921년 12월 이튼에서 왕의 장학생으로 재학. 선거 시대와 대학 시절에 기고.
  • 13 Sept 1917 Orwell’s father commissioned as 2nd Lieut.; posted to 51st (Ranchi) Indian Pioneer Company, Marseilles. His mother soon after let the Henley house and moved to Earl’s Court, London, to work in the Ministry of Pensions. * 1917년 9월 13일 오웰의 아버지가 중위로 임관, 마르세유의 제51(란치) 인디언 개척자 중대에 배치됨. 어머니는 얼마 지나지 않아 헨리 저택을 처분하고 런던 얼스 코트로 이사하여 연금부에서 일함.
  • Dec 1921 The Blairs move to Southwold on the Suffolk coast. * 1921년 12월 블레어 부부는 서퍽 해안의 사우스월드로 이사.
  • Oct 1922–Dec 1927 Orwell serves in Indian Imperial Police in Burma; resigns whilst on leave in England, Autumn 1927. * 1922년 10월~1927년 12월 버마에서 인도 제국 경찰로 근무하다 1927년 가을 영국에서 휴가 중 사임.
  • Autumn 1927 First expeditions to East End of London to examine the conditions of the poor and exploited. * 1927년 가을 빈민과 착취당하는 사람들의 상황을 조사하기 위해 런던 이스트엔드로 첫 탐험을 떠남.
  • Aut/Wint 1927 Lives in Portobello Road, Notting Hill, London. * 1927 가을/겨울 런던 노팅힐 포토벨로 로드에 거주.
  • Spring 1928 About this time lives for a while as a tramp. * 1928년 봄 이 무렵 한동안 부랑자로 생활.
  • Spring 1928–late 1929 Lives in working-class district of Paris; writes a ‘ballade’ (after Villon?), several articles and short stories, and either one or two novels. Five articles are published in French translations in Paris and one in English in London. His other writing from this period has not survived. In autumn 1929 works as a dishwater and kitchen porter in a luxury hotel, probably the Crillon but there is circumstantial evidence suggesting the Lotti. * 1928년 봄~1929년 말 파리의 노동자 계급 지역에 거주하며 '발라드'(빌롱 이후?), 여러 편의 글과 단편 소설, 한두 편의 소설을 집필. 파리에서 프랑스어 번역본으로 5편의 기사를 발표하고 런던에서 영어로 1편을 발표합니다. 이 시기의 다른 글은 남아 있지 않습니다. 1929년 가을 고급 호텔인 크리용에서 설거지 및 주방 포터로 일했지만, 로티를 암시하는 정황 증거가 있습니다.
  • 6 Oct 1928 ‘La Censure en Angleterre’ appears in Henri Barbusse’s paper, Monde–his first professional publication. * 1928년 10월 6일 앙리 바르부스의 첫 번째 전문 출판물인 '몽드'에 'La Censure en Angleterre'가 게재됨.
  • 29 Dec 1928 ‘A Farthing Newspaper’, G.K.’s Weekly—first professional publication to appear in England. * 1928년 12월 29일 '파싱 신문', G.K.의 주간지에 영국 최초의 전문 간행물 등장.
  • 7 Mar 1929 Admitted to Hôpital Cochin, Paris, with ‘une grippe’. Discharged 22 March. * 1929년 3월 7일 파리 코샹 병원에 입원, '한 손 잡기'. 3월 22일 퇴원.

3 1930s[ | ]

  • 1930–31 Uses his parents’ home in Southwold as his base, writing there but going off to tramp and live with down-and-outs in London. * 1930-31 사우스월드의 부모님 집을 거점으로 삼아 그곳에서 글을 쓰다가 런던에서 부랑자들과 함께 살며 떠돌아다님.
  • 1930 Begins writing for The Adelphi; by October has completed ‘Days in London and Paris’, a 35,000-word version of Down and Out in Paris and London. * 1930년 아델피에 글을 쓰기 시작, 10월까지 파리와 런던에서 35,000단어 분량의 '런던과 파리에서의 나날들'을 완성함.
  • Autumn 1931 Picks hops in Kent. Writes four short stories which have not survived. Starts to write Burmese Days. * 1931년 가을 켄트에서 홉을 따다. 네 편의 단편 소설을 썼으나 살아남지 못함. '버마의 날들' 집필 시작.
  • 17 Oct 1931 ‘Hop-Picking’, New Statesman & Nation. * 1931년 10월 17일 '홉 따기', 뉴 스테이츠맨 & 네이션.
  • Spring 1932 Jonathan Cape and Faber & Faber reject versions of Down and Out in Paris and London. Leonard Moore becomes his literary agent. * 1932년 봄 조나단 케이프와 파버 앤 파버가 파리와 런던에서 '다운 앤 아웃'의 판권을 거절함. 레너드 무어가 그의 문학 에이전트가 됩니다.
  • April 1932–July 1933 Teaches at The Hawthorns, a private school for boys aged 10–16, Hayes, Middlesex. Writes and directs a school play, Charles II, Christmas 1932. * 1932년 4월~1933년 7월 미들섹스 헤이즈에 있는 10~16세 남학생을 위한 사립학교인 더 호손스에서 가르침. 1932년 크리스마스, 학교 연극 '찰스 2세'의 각본과 연출을 맡음.
  • 19 Nov 1932 Puts forward several names, including ‘George Orwell,’ as his pen-name. * 1932년 11월 19일 필명으로 '조지 오웰'을 포함한 여러 이름을 발표.
  • 9 January 1933 Down and Out in Paris and London, by George Orwell (the first use of that name), published by Victor Gollancz. Published on 30 June 1933 in New York; as La vache enragée, Paris, May 1935; and as Trosečníken v Paříži a Londýně, Prague, 1935. * 1933년 1월 9일 빅터 골랑츠가 출판한 조지 오웰(이 이름을 처음 사용)의 <파리와 런던의 다운 앤 아웃> 출간. 1933년 6월 30일 뉴욕에서 출판; 1935년 5월 파리에서 『파리에서 떠나는 여행』, 1935년 프라하에서 『파리에서 런던으로』로 출간.
  • Autumn 1933 Teaches at Frays College, Uxbridge, Middlesex. Finishes Burmese Days. In December, ill with pneumonia in hospital; gives up teaching. * 1933년 가을 미들섹스의 프레이즈 대학에서 강의. 버마의 날들』을 끝마침. 12월, 병원에서 폐렴으로 입원, 교수직 포기.
  • January-October 1934 Lives with his parents in Southwold. Writes A Clergyman’s Daughter. * 1934년 1월~10월 사우스월드에서 부모님과 함께 생활. 성직자의 딸』 집필.
  • 25 Oct 1934 Burmese Days published by Harper & Brothers, New York. Published 24 June 1935 by Gollancz, London, with alterations required by the publisher; as Tragédie Birmane, Paris, August 1946; Giorni in Birmania, Milan, November 1948; Tragédia Burmában, Budapest, 1948. * 1934년 10월 25일 뉴욕의 하퍼 앤 브라더스 출판사에서 『버마의 날들』 출간. 1935년 6월 24일 런던 골랑츠 출판사에서 출판사의 요구로 수정을 거쳐 1946년 8월 파리에서 『트라게디 비르마네』, 1948년 11월 밀라노에서 『지오르니 인 비르마니아』, 1948년 부다페스트에서 『트라게디아 버마반』으로 출간.
  • Oct 1934–Mar 1935 Takes a room at 3 Warwick Mansions, Pond Street, Hampstead, London. * 1934년 10월~1935년 3월 런던 햄프스테드 폰드 스트리트 워릭 맨션 3번지에 방을 얻음.
  • Oct 1934–Jan 1936 Part-time assistant (with Jon Kimche), at Booklovers’ Corner, 1 South End Road, Hampstead. * 1934년 10월~1936년 1월 햄스테드 사우스 엔드 로드 1번지 북러버스 코너에서 파트타임 조수(존 킴체와 함께).
  • 11 March 1935 A Clergyman’s Daughter published by Gollancz. Published by Harper & Brothers, New York, 17 August 1936. * 1935년 3월 11일 성직자의 딸 골랑츠 출판. 1936년 8월 17일 뉴욕 하퍼 앤 브라더스 출판.
  • August 1935 Begins writing for The New English Weekly. Moves to Kentish Town, London. * 1935년 8월 『뉴 잉글리시 위클리』에 글을 쓰기 시작함. 런던의 켄티시 타운으로 이사.
  • End Jan 1936 Completes Keep the Aspidistra Flying. * 1936년 1월 말 『아스피디스트라의 비행』 완성.
  • 31 January-30 March 1936 In North of England to collect material for a book commissioned by Gollancz, on the depressed areas. * 1936년 1월 31일~3월 30일 영국 북부에서 골랑츠가 의뢰한 책의 자료를 수집하기 위해 침체된 지역에 대한 자료 수집.
  • 2 April 1936 Moves to The Stores, Wallington, Hertfordshire. * 1936년 4월 2일 허트포드셔 월링턴의 더 스토어로 이사.
  • 20 April 1936 Keep the Aspidistra Flying published by Gollancz. Published by Harcourt, Brace, New York, December 1955. * 1936년 4월 20일 골랑츠가 <아스피디스트라의 비행을 유지하라> 출간. 1955년 12월, 뉴욕의 브레이스 하코트 출판.
  • May 1936 Starts The Road to Wigan Pier and begins reviewing for Time and Tide. * 1936년 5월 <위건 부두로 가는 길>을 시작하고 <타임 앤 타이드>에 대한 검토를 시작함.
  • 9 June 1936 Marries Eileen O’Shaughnessy. * 1936년 6월 9일 에일린 오쇼네시와 결혼.
  • 15 Dec 1936 Delivers ms of The Road to Wigan Pier. * 1936년 12월 15일 『위건 부두로 가는 길』 출간.
  • Christmas 1936: Leaves to fight for the Republicans in Spanish Civil War. * 1936년 크리스마스: 스페인 내전에서 공화당을 위해 싸우기 위해 떠남.
  • January–June 1937: Serves in Independent Labour Party contingent with the POUM militia on the Aragón front. * 1937년 1월~6월: 독립 노동당 파견대로 아라곤 전선에서 POUM 민병대와 함께 복무.
  • 8 March 1937: The Road to Wigan Pier published by Gollancz in trade and Left Book Club editions. Published by Harcourt, Brace, New York, 1958. * 1937년 3월 8일: 골랑츠가 <위건 부두로 가는 길>을 무역 및 좌파 북클럽 판으로 출간. 하코트, 브레이스, 뉴욕에서 발행, 1958.
  • c. 28 April-10 May 1937: On leave in Barcelona during Communist attempt to suppress revolutionary parties (including the POUM). * c. 1937년 4월 28일~5월 10일: 공산주의자들이 혁명 정당(POUM 포함)을 탄압하는 동안 바르셀로나에서 휴가.
  • 20 May 1937: Wounded in the throat by a Fascist sniper at Huesca. * 1937년 5월 20일: 우에스카에서 파시스트 저격수에 의해 목에 부상을 입음.
  • 23 June 1937: Escapes with Eileen from Spain into France (at Banyuls). * 1937년 6월 23일: 에일린과 함께 스페인에서 프랑스로 탈출(반율스에서).
  • 1–7 July 1937: Arrives back at Wallington; starts to write Homage to Catalonia shortly thereafter. * 1937년 7월 1일~7일: 월링턴에 다시 도착하고, 얼마 지나지 않아 『카탈로니아에 대한 경의』 집필 시작.
  • July 1937: New Statesman & Nation refuses to publish Orwell’s article on the POUM or his review of Borkenau’s The Spanish Cockpit. * 1937년 7월: 뉴 스테이츠맨 앤 네이션에서 오웰의 POUM에 대한 기사나 보르헤나우의 『스페인 조종석』에 대한 리뷰 게재를 거부함.
  • 13 July 1937: Deposition presented to Tribunal for Espionage & High Treason, Valencia, charging the Orwells with ‘rabid Trotskyism’ and being agents of the POUM. * 1937년 7월 13일: 발렌시아 간첩 및 반역죄 재판소에 오웰 부부를 '광적인 트로츠키주의'와 POUM의 요원이라는 혐의로 기소하는 진술서 제출.
  • 5 August 1937: Addresses ILP Conferences on his experiences in Spain. * 1937년 8월 5일: 스페인에서의 경험에 대해 ILP 회의에서 연설.
  • 12 November 1937: Invited to join The Pioneer, Lucknow. * 1937년 11월 12일: 더 파이오니어, 럭나우에 초대됨.
  • Mid Jan 1938: Completes Homage to Catalonia. * 1938년 1월 중순: 카탈로니아에 대한 경의 완성.
  • 8 Mar 1938: Falls ill with tubercular lesion in one lung; gives up idea of working as leader writer for The Pioneer. * 1938년 3월 8일: 한쪽 폐에 결핵성 병변으로 쓰러짐; 파이오니어의 수석 작가로 일할 생각을 포기함.
  • 15 March-1 Sept 1938: Patient at Preston Hall, a sanatorium at Aylesford, Kent. * 1938년 3월 15일~9월 1일: 켄트주 에일스포드에 있는 요양소 프레스턴 홀에서 환자 생활.
  • 25 April 1938: Homage to Catalonia, having been refused by Gollancz, is published by Secker & Warburg. Published by Harcourt, Brace, New York, 1952; as Omaggio alla Catalonia, Milan, December 1948. * 1938년 4월 25일: 골랑츠의 거절을 받은 『카탈로니아에 대한 경의』가 Secker & Warburg에서 출판됨. 1952년 하코트, 브레이스, 뉴욕에서 출간; 1948년 12월 밀라노에서 오마지오 알라 카탈로니아로 출간.
  • June 1938: Joins the Independent Labour Party. Writes pamphlet, ‘Socialism and War’; submitted to Hogarth Press; in November abandons attempts to have it published. The pamphlet has not survived. * 1938년 6월: 독립노동당에 입당. 팜플렛 '사회주의와 전쟁' 집필, 호가스 출판사에 제출, 11월에 출판 시도 포기. 팸플릿은 살아남지 못함.
  • 2 Sept 1938–26 Mar 1939: In French Morocco (mainly at Marrakech); writes Coming Up for Air. * 1938년 9월 2일 ~ 1939년 3월 26일: 프랑스 모로코(주로 마라케시)에서 '공중으로 날아오르다'를 집필.
  • 11 April 1939: Returns to Wallington. * 1939 년 4 월 11 일: 월링턴으로 귀환.
  • Late May–mid Dec 1939: Writes Inside the Whale. * 1939년 5월 말~12월 중순: 고래 내부를 씁니다.
  • 12 June 1939: Coming Up for Air published by Gollancz. Published by Harcourt, Brace, New York, January 1950. * 1939 년 6 월 12 일: 골랑츠가 출판한 『공중을 향해 날아오르다』. 1950년 1월 하코트, 브레이스, 뉴욕에서 출간.
  • 28 June 1939: His father, Richard Blair, dies with Orwell at his bedside. * 1939년 6월 28일: 아버지 리처드 블레어가 오웰과 함께 병상에서 사망.
  • 24–31 Aug 1939: Stays with L. H. Myers in Hampshire. * 1939년 8월 24~31일: 햄프셔에서 L. H. 마이어스와 함께 지냄.
  • 3 Sept 1939: War breaks out. Shortly after, Orwell leaves Independent Labour Party because of its opposition to the war. * 1939년 9월 3일: 전쟁 발발. 얼마 지나지 않아 오웰은 전쟁에 반대한다는 이유로 독립노동당을 떠남.

4 1940s[ | ]

  • February 1940 First contribution to Horizon. * 1940년 2월 호라이즌에 첫 기고.
  • 11 March 1940 Inside the Whale and Other Essays published by Gollancz. * 1940년 3월 11일 고래의 내부와 기타 에세이 골랑츠 출판.
  • 29 March 1940 First contribution to Tribune. * 1940년 3월 29일 트리뷴에 첫 기고.
  • April 1940 Projects long novel in three parts; probably not started. * 1940년 4월 세 부분으로 구성된 장편 소설 프로젝트, 아마도 시작하지 않음.
  • May 1940 Moves to Regent’s Park, London. Starts reviewing plays and films for Time & Tide. Joins the local Defence Volunteers (Home Guard). * 1940년 5월 런던 리젠트 공원으로 이사. 타임 앤 타이드에 연극과 영화 평론 시작. 지역 방위 자원 봉사자(홈 가드)에 입대.
  • Aug–Oct 1940 Writes The Lion and the Unicorn. * 1940년 8월~10월 사자와 유니콘 집필.
  • January 1941 Writes first of fifteen London Letters for Partisan Review. * 1941년 1월 당파적 검토를 위한 런던 편지 열다섯 편 중 첫 번째 편지를 씀.
  • 19 Feb 1941 The Lion and the Unicorn published by Secker & Warburg (the first of the ‘Searchlight Books’ edited by Orwell and T. R. Fyvel). * 1941년 2월 19일 세커 & 워버그 출판 사자와 유니콘 (조지 오웰과 T. R. 피벨이 편집한 '서치라이트 북' 시리즈 중 첫 번째 책).
  • 3 March 1941 Betrayal of the Left (with two chapters by Orwell) published by Gollancz. * 1941년 3월 3일 좌파의 배신 (오웰의 두 장으로 구성) 골랑츠 출판.
  • Early Apr 1941 Moves to St John’s Wood, London. * 1941년 4월 초 런던 세인트 존스 우드로 이사.
  • May–June 1941 Series of four broadcast talks, BBC Overseas Service; all published in The Listener. * 1941년 5월~6월 4회에 걸친 방송 대담 시리즈, BBC 해외 서비스; 모두 <더 리스너>에 게재.
  • 18 Aug 1941–24 Nov 1943 Talks Assistant, later Talks Producer, in the Indian section of the BBC’s Eastern Service. * 1941년 8월 18일부터 1943년 11월 24일까지 BBC 동부 서비스의 인도 섹션에서 대담 보조, 이후 대담 프로듀서.
  • 21 November 1941 First of over 200 newsletters written by Orwell for broadcast to India, Malaysia, and Indonesia, in English; and translated for broadcast in Gujarati, Marathi, Bengali, and Tamil. * 1941년 11월 21일 오웰이 인도, 말레이시아, 인도네시아에 방송하기 위해 쓴 200여 개의 뉴스레터 중 첫 번째 뉴스레터를 영어로 작성하고 구자라트어, 마라티어, 벵골어, 타밀어로 번역하여 방송.
  • 8 March 1942 First contribution to The Observer. * 1942년 3월 8일 옵저버에 첫 기고.
  • 15 May 1942 Victory or Vested Interest? published by George Routledge & Sons, containing Orwell’s lecture, ‘Culture and Democracy’. * 1942년 5월 15일 조지 루틀리지 앤 선즈에서 오웰의 강연 '문화와 민주주의'를 담은 『승리인가 기득권인가』 출간.
  • Summer 1942 Moves to Maida Vale, London. * 1942년 여름 런던의 메이다 베일로 이사.
  • 11 August 1942 ‘Voice 1,’ first of six literary ‘magazines’ devised by Orwell for broadcast to India. * 1942년 8월 11일 오웰이 인도에 방송하기 위해 고안한 여섯 개의 문학 '잡지' 중 첫 번째 '보이스 1' 창간.
  • 19 March 1943 His mother, Ida Blair, dies. * 1943년 3월 19일 어머니 아이다 블레어 사망.
  • 24 August 1943 ‘I am definitely leaving it [the BBC] probably in about three months’ (letter to Rayner Heppenstall). * 1943년 8월 24일 '나는 아마 약 3개월 후에 분명히 그것[BBC]을 떠날 것이다'(레이너 헤펜스톨에게 보낸 편지).
  • 18 Nov 1943 Talking to India published by Allen & Unwin, edited and with an Introduction by Orwell. * 1943년 11월 18일 앨런 앤 언윈 출판, 오웰의 소개와 편집으로 『인도와 대화하기』 출간.
  • 1943년 11월 23일 : BBC를 떠나 <<트리뷴>>에 문학 편집자로 입사. 건강 문제로 홈 가드 퇴역.
  • 1943년 11월~1944년 2월 : 동물농장 집필.
  • 1943년 12월 3일 : <<트리뷴>>에 첫 번째 'As I Please' 기고.
  • 9 Dec 1943 Begins reviewing for The Manchester Evening News. * 1943년 12월 9일 맨체스터 이브닝 뉴스의 리뷰 시작.
  • May 1944 Finishes The English People (published August 1947) * 1944년 5월 『영국 사람들』(1947년 8월 출간) 완성.
  • 14 May 1944 The Orwells’ son, adopted June 1944, born; christened Richard Horatio Blair. * 1944년 5월 14일 오웰 부부의 아들, 1944년 6월 입양, 리처드 호레이쇼 블레어라는 이름으로 세례.
  • 28 June 1944 The Orwells’ flat bombed; they move to Inez Holden’s flat near Baker Street, London. * 1944년 6월 28일 오웰 부부의 아파트 폭파; 런던 베이커 스트리트 근처의 이네즈 홀든의 아파트로 이사.
  • Summer 1944 Visits Jura for the first time. * 1944년 여름 처음으로 유라를 방문함.
  • Early Oct 1944 Moves to Canonbury Square, Islington, London. * 1944년 10월 초 런던 이슬링턴의 캐논베리 광장으로 이사.
  • 15 February–end Mar 1945 War correspondent for The Observer and The Manchester Evening News in France and Germany. * 1945년 2월 15일~3월 말 옵저버와 맨체스터 이브닝 뉴스의 프랑스와 독일 전쟁 특파원.
  • 29 March 1945 Eileen Blair dies. * 1945년 3월 29일 에일린 블레어 사망.
  • 31 March 1945 Signs first of his instructions for his literary executor. * 1945년 3월 31일 문학 집행관에게 첫 번째 지시에 서명함.
  • 8 May 1945 VE-Day: end of war in Europe. * 1945년 5월 8일 종전의 날: 유럽에서 전쟁이 끝남.
  • 8 April–24 May 1945 Returns as war correspondent to France, Germany and Austria. * 1945년 4월 8일 ~ 5월 24일 프랑스, 독일, 오스트리아 전쟁 특파원으로 복귀.
  • 7 June 1945 Continued writing regularly for The Observer and Manchester Evening News. * 1945년 6월 7일 옵저버와 맨체스터 이브닝 뉴스에 정기적으로 기고.
  • 25 June 1945 Warburg reports that Orwell ‘has written the first twelve pages of his new novel’ [Nineteen Eighty-Four] * 1945년 6월 25일 워버그는 오웰이 '새 소설의 첫 열두 페이지를 썼다'고 보도함[『1984』].
  • Orwell told that the head of Harper Brothers and of the OWI’s Paris Office, was ‘greatly impressed’ by Orwell’s Observer articles from the Continent. * 오웰은 하퍼 브라더스와 OWI 파리 지사의 책임자가 대륙에서 온 오웰의 옵저버 기사에 '큰 감명을 받았다'고 말했습니다.
  • 3 July 1945 Agrees to write four long articles for Polemic. * 1945년 7월 3일 『폴레믹』에 네 편의 장편 기사를 기고하기로 동의함.
  • Summer 1945–Dec 1948 Works on Nineteen Eighty-Four * 1945년 여름부터 1948년 12월까지 『1984』 작업
  • August 1945 Elected Vice-Chairman of the Freedom Defence Committee. * 1945년 8월 자유수호위원회 부위원장으로 선출됨.
  • 15 August 1945 VJ-Day: end of war with Japan. * 1945년 8월 15일 종전일: 일본과의 전쟁 종결.
  • 17 Aug 1945 After many rejections, Animal Farm published by Secker & Warburg. Published by Harcourt, Brace, New York, 1946, and made American Book of the Month Club choice. By the time Orwell died, Animal Farm had been published in Portuguese, Swedish, Norwegian, German, Polish, Persian, Dutch, French, Italian, Gujarati, Ukrainian (with Orwell’s Introduction, November 1947), Danish, Estonian, Spanish, Korean, Japanese, Telugu, Indonesian, Icelandic, Papiamento, and Russian editions. * 1945년 8월 17일 숱한 거절 끝에 세커 & 워버그 출판사에서 『동물농장』 출간. 1946년 하코트, 브레이스, 뉴욕에서 출판되어 미국 이달의 책 클럽에 선정되었습니다. 오웰이 사망할 때까지 동물농장은 포르투갈어, 스웨덴어, 노르웨이어, 독일어, 폴란드어, 페르시아어, 네덜란드어, 프랑스어, 이탈리아어, 구자라트어, 우크라이나어(1947년 11월 오웰의 서문 포함), 덴마크어, 에스토니아어, 스페인어, 한국어, 일본어, 텔루구어, 인도네시아어, 아이슬란드어, 파피아멘트어 및 러시아어 판으로 출판되었습니다.
  • 10–22 Sep 45 Stays in fisherman’s cottage, Jura. * 45년 9월 10~22일 유라 어부의 별장에 머물다.
  • 12 October 1945 Continued writing for Tribune. * 1945년 10월 12일 트리뷴에 계속 기고.

5 1946~[ | ]

  • 14 Feb 1946 Critical Essays published by Secker & Warburg. Published in New York as Dickens, Dali & Others, by Reynal & Hitchcock, 29 April 1946; as Ensayos Críticos, Buenos Aires, July 1948. * 1946년 2월 14일 세커 & 워버그에서 비평 에세이 출간. 1946년 4월 29일 레이날 & 히치콕에 의해 '디킨스, 달리 및 기타'로 뉴욕에서 출간; 1948년 7월 '엔사요스 크리티코스'로 부에노스 아이레스에서 출간.
  • April 1946 ‘Politics and the English Language’ published in Horizon. * 1946년 4월 '정치와 영어' 호라이즌에 게재.
  • Mid April 1946 Gives up journalism for six months to concentrate on writing Nineteen Eighty-Four. * 1946년 4월 중순 『1984』 집필에 집중하기 위해 6개월 동안 저널리즘을 포기함.
  • 3 May 1946 Death of Marjorie Dakin, Orwell’s sister. * 1946년 5월 3일 조지 오웰의 여동생 마조리 다킨 사망.
  • 23 May–13 Oct 1946 Rents Barnhill on the Isle of Jura, Scotland. * 1946년 5월 23일~10월 13일 스코틀랜드 유라 섬의 반힐에 임대.
  • July 1946 James Burnham and the Managerial Revolution published as a pamphlet by the Socialist Book Centre, London. (Originally, ‘Second Thoughts on James Burnham’, Polemic, No 3, May 1946). * 1946년 7월 제임스 번햄과 경영 혁명 런던 사회주의 도서 센터에서 팸플릿으로 출판. (원래 제목은 '제임스 번햄에 대한 두 번째 생각', 논쟁, 1946년 5월 3호).
  • 8 July 1946 Writes that he contemplates starting on Nineteen Eighty-Four. 1946년 7월 8일 '나는 1946년부터 시작하려고 한다'고 씀. * 1946년 8월 24일 '나는 1946년부터 시작하려고 한다'고 씀.
  • 26 Sep 1946 ‘I’ve only done about fifty pages’ of Nineteen Eighty-Four. * 1946년 9월 26일 '나는 『1984』의 50페이지 정도만 썼다'.
  • 14 Oct 1946–10 Apr 1947 At Canonbury Square, Islington. * 1946년 10월 14일 - 1947년 4월 10일 이슬링턴 캐논베리 광장에서.
  • 29 Oct 1946 BBC Pamphlet no 2: Books and Authors (containing Orwell’s talk, ‘Bernard Shaw’s Arms and the Man’), and BBC Pamphlet No 3: Landmarks in American Literature (containing Orwell’s talk, ‘Jack London’), published by Oxford University Press, Bombay. * 1946년 10월 29일 BBC 팸플릿 2호: 책과 작가(오웰의 강연 '버나드 쇼의 팔과 인간' 포함), BBC 팸플릿 3호: 미국 문학의 랜드마크(오웰의 강연 '잭 런던' 포함), 봄베이 옥스퍼드 대학 출판부에서 발행.
  • November 1946 Jack London’s Love of Life and Other Stories, with Introduction by Orwell (written November 1945), published by Paul Elek. * 1946년 11월 오웰이 소개하는 잭 런던의 삶과 다른 이야기(1945년 11월 작성), 폴 엘렉 출판.
  • November 1946 ‘How the Poor Die’ published in Now. * 1946년 11월 '가난한 자는 어떻게 죽는가' 나우에 출판.
  • 14 January 1947 Orwell’s radio adaptation of Animal Farm broadcast by BBC Third Programme. * 1947년 1월 14일 오웰이 라디오로 각색한 '동물농장'이 BBC 제3 프로그램에서 방송됨.
  • 4 April 1947 Eightieth, and last, ‘As I Please’, published in Tribune. * 1947년 4월 4일 '내가 원하는 대로'를 마지막으로 트리뷴에 발표.
  • 11 April–20 Dec 1947 At Barnhill, Jura, writing Nineteen Eighty-Four and often ill. * 1947년 4월 11일부터 12월 20일까지 유라의 반힐에서 『1984』 집필, 종종 병치레.
  • 31 May 1947 Sends Frederick Warburg version of ‘Such, Such Were the Joys’; final version probably completed about May 1948. * 1947년 5월 31일 프레드릭 워버그에게 '그런, 그런 기쁨이 있었다'의 초고를 보냄; 최종본은 1948년 5월경에 완성됨.
  • August 1947 The English People published by Collins in the series, Britain in Pictures; as Diet engelske Folk, Copenhagen, February, 1948; Die Engländer, Braunschweig, December 1948. * 1947년 8월 콜린스에 의해 '영국인' 시리즈, '사진 속의 영국'으로 출간; 1948년 2월 코펜하겐에서 '디 엥겔스케 포크', 1948년 12월 브라운슈바이크에서 '디 잉글렌더'로 출간.
  • September 1947 Gives up lease of The Stores, Wallington. * 1947년 9월 월링턴의 더 스토어 임대 포기.
  • 31 October 1947 So ill has to work in bed. * 1947년 10월 31일 병으로 침대에서 일해야 함.
  • 7 Nov 1947 First draft of Nineteen Eighty-Four completed. * 1947년 11월 7일 『1984』 초안 완성.
  • 20 Dec 1947–28 Jul 1948 Patient in Hairmyres Hospital, East Kilbride (near Glasgow), with tuberculosis of the left lung. * 1947년 12월 20일~1948년 7월 28일 이스트 킬브라이드 헤어미어스 병원(글래스고 근처)에서 왼쪽 폐 결핵 환자.
  • March 1948 Writes ‘Writers and Leviathan’ for Politics and Letters, No. 4, Summer 1948; also published in New Leader, New York, 19 June 1948. * 1948년 3월 『정치와 편지』 4호, 1948년 여름호에 '작가와 리바이어던' 기고, 1948년 6월 19일 『뉴 리더』에도 게재.
  • May 1948 Starts second draft of Nineteen Eighty-Four. Writes ‘Britain’s Left-Wing Press’ for The Progressive, and ‘George Gissing’ for Politics and Letters. * 1948년 5월 『1948』의 두 번째 초고를 쓰기 시작함. 더 프로그레시브에 '영국의 좌익 언론'을, 정치와 편지에 '조지 기싱'을 기고함.
  • 13 May 1948 Coming Up for Air published as first volume in Secker’s Uniform Edition. * 1948년 5월 13일 '세커의 유니폼 에디션'의 첫 번째 책으로 '커밍업 포 에어' 출간.
  • 28 Jul 1948–c. Jan 1949 At Barnhill, Jura. * 1948년 7월 28일-c. 1949년 1월 유라 주 반힐에서.
  • Early Nov 1948 Finishes writing Nineteen Eighty-Four. * 1948년 11월 초 『1948』 집필 완료.
  • 15 Nov 1948 British Pamphleteers, Vol 1 published by Alan Wingate, with Introduction by Orwell (written spring 1947). * 1948년 11월 15일 앨런 윙게이트가 쓴 『영국 선수들』 1권 출간, 조지 오웰의 소개(1947년 봄에 쓴 글).
  • 4 Dec 1948 Completes typing fair copy of Nineteen Eighty-Four and posts copies to Moore and Warburg. Has serious relapse. * 1948년 12월 4일 『1948』의 공정본 타이핑을 완료하고 무어와 워버그에게 사본을 보냄. 심각한 재발.
  • December 1948 Gives up lease of flat in Canonbury Square, Islington. * 1948년 12월 이슬링턴 캐논베리 광장에 있는 아파트 임대를 포기함.
  • 24 Dec 1948 Makes final entry in his last Domestic Diary. * 1948년 12월 24일 마지막 국내 일기를 마지막으로 남김.
  • c. 2 Jan 1949 Leaves Jura. * 1949년 1월 2일 유라를 떠남.
  • 6 January–3 Sep 1949: Patient in Cotswold Sanatorium, Cranham, Gloucestershire, seriously ill with tuberculosis. * 1949년 1월 6일 ~ 9월 3일: 글로스터셔 크랜햄의 코츠월드 요양소에서 결핵으로 중병에 걸린 환자.
  • January 1949: Burmese Days published as second volume in Uniform Edition. * 1949년 1월: 『버마의 날들』이 유니폼 에디션 두 번째 권으로 출간.
  • Mid-Feb 1949: Starts but never completes article on Evelyn Waugh for Partisan Review. * 1949년 2월 중순: 파르티잔 리뷰에 에블린 워에 대한 글을 쓰기 시작했으나 완성하지 못함.
  • Mar 1949: Corrects proofs of Nineteen Eighty-Four. * 1949년 3월: 1949년 3월: 『1984년』의 교정본 수정.
  • 9 April 1949: Sends off his last completed review: of Winston Churchill’s Their Finest Hour, for The New Leader, New York. * 1949년 4월 9일: 뉴욕의 뉴 리더에 윈스턴 처칠의 <최고의 시간>에 대한 마지막 리뷰를 보냅니다.
  • April 1949 onwards: Plans a novel set in 1945 (not written). Writes synopsis and four pages of long short-story, ‘A Smoking-room Story’. Makes notes for an essay on Joseph Conrad. * 1949년 4월 이후: 1945년을 배경으로 한 소설을 계획함(미집필). 시놉시스와 4페이지 분량의 장편 단편소설 '흡연실 이야기' 집필. 조셉 콘래드에 관한 에세이를 위한 메모를 작성함.
  • 8 June 1949: Nineteen Eighty-Four published by Secker & Warburg. Published by Harcourt, Brace, New York, 13 June 1949; American Book of the Month Club selection, July 1949. By the end of 1950 it had been published in Danish, Japanese, Swedish, German, Dutch, French, Norwegian, Finnish, Italian, and Hebrew. * 1949년 6월 8일: 세커 앤 워버그 출판사에서 『1984』 출간. 1949년 6월 13일 하코트, 브레이스, 뉴욕에서 출판; 1949년 7월 미국 이달의 책 클럽 선정. 1950년 말까지 덴마크어, 일본어, 스웨덴어, 독일어, 네덜란드어, 프랑스어, 노르웨이어, 핀란드어, 이탈리아어, 히브리어로 출판되었습니다.
  • Post-June 1949: Signs second instructions for his Literary Executor. * 1949년 6월 이후: 문학 집행관에게 두 번째 지시를 내립니다.
  • August 1949: Plans a book of reprinted essays. * 1949년 8월: 수필집 재출간 계획.
  • 3 Sep 1949: Transferred to University College Hospital, London. * 1949년 9월 3일: 런던 유니버시티 칼리지 병원으로 이송.
  • 13 Oct 1949: Marries Sonia Brownell. * 1949년 10월 13일: 소니아 브라우넬과 결혼.
  • 18 Jan 1950: Signs his will on eve of proposed journey to Switzerland, recommended for his health’s sake. * 1950년 1월 18일: 건강을 위해 제안된 스위스 여행 전날 유언장에 서명함.
  • 21 Jan 1950: Dies of pulmonary tuberculosis, aged 46. * 1950년 1월 21일: 46세의 나이로 폐결핵으로 사망.
  • 26 Jan 1950: Buried, as Eric Arthur Blair, All Saints, Sutton Courtenay, Berkshire. * 1950년 1월 26일: 버크셔주 서튼 코트니의 올 세인트 에릭 아서 블레어로 묻힘.
문서 댓글 ({{ doc_comments.length }})
{{ comment.name }} {{ comment.created | snstime }}