임서

林紓 (1852-1924) 문학가, 번역가

1 프로필[ | ]

林紓는 문학가이자 번역가로 일찍이 중국의 부강과 발전을 위해 서양 문화를 학습해야 한다고 주장했다. 일생의 저서가 매우 풍부하고 번역한 작품의 수가 200여 편에 달해 중국 근대 번역계에서도 보기 드문 다작가였다. 일찍이 사람들에게 “번역계의 왕”으로 칭송되었다.

2 주요활동[ | ]

북경 오성중학교에서 국어교사로 근무하고 북경대학에서 강사 활동을 했었다. 이후 福建工程学院의 전신인 苍霞精舍을 설립했다. 그의 번역 작품이 베스트 셀러가 된 이후에도 그는 대부분의 수입을 가정형편이 어려운 학생들의 학업을 지원하는데 썼다.

3 주요작품[ | ]

《巴黎茶花女遺事》

  • 《迦因小傳》
  • 《鬼山狼俠傳》
  • 《歇洛克奇案開場》
  • 《現身說法》
문서 댓글 ({{ doc_comments.length }})
{{ comment.name }} {{ comment.created | snstime }}