신명기 6:4-5

1 개요[ | ]

신명기 6:4-5
신명기 6:4-5

[공동번역] 4. 너, 이스라엘아 들어라. 우리의 하느님은 야훼시다. 야훼 한 분 뿐이시다. 5. 마음을 다 기울이고 정성을 다 바치고 힘을 다 쏟아 너의 하느님 야훼를 사랑하여라.

[KJV] 4. Hear O Israel The LORD our God is one LORD 5. And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart and with all thy soul and with all thy might

[가톨릭성경] 4. 이스라엘아, 들어라! 주 우리 하느님은 한 분이신 주님이시다. 5. 너희는 마음을 다하고 목숨을 다하고 힘을 다하여 주 너희 하느님을 사랑해야 한다.

[NIV] 4. Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one. 5. Love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.

[개역한글(개정)] 4. 이스라엘아 들으라 우리 하나님 여호와는 오직 하나인(유일한) 여호와(이)시니 5. 너는 마음을 다하고 성품(뜻)을 다하고 힘을 다하여 네 하나님 여호와를 사랑하라

[NASB] 4. "Hear, O Israel! The LORD is our God, the LORD is one! 5. "And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might.

[표준새번역] 4. 이스라엘아, 들어라. 주는 우리의 하나님이시요, 주는 오직 한 분뿐이시다. 5. 너희는 마음을 다하고 뜻을 다하고 힘을 다하여, 주 너희의 하나님을 사랑하여라.

[YLT] 4. Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah; 5. and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might,

2 같이 보기[ | ]

문서 댓글 ({{ doc_comments.length }})
{{ comment.name }} {{ comment.created | snstime }}