"아스탈라비스타, 베이비"의 두 판 사이의 차이

 
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다)
23번째 줄: 23번째 줄:
* [[터미네이터]]
* [[터미네이터]]
* [[I'll be back]]
* [[I'll be back]]
* [[no problemo]]
* [[No problemo]]
* [[astalavista.box.sk]]
* [[astalavista.box.sk]]


31번째 줄: 31번째 줄:
[[분류: 캐치프레이즈]]
[[분류: 캐치프레이즈]]
[[분류: 터미네이터]]
[[분류: 터미네이터]]
[[분류: 1991년]]

2021년 11월 3일 (수) 23:35 기준 최신판

1 개요[ | ]

Hasta la vista, baby
아스탈라비스타, 베이비
  • "See you later, baby."

2 영상[ | ]

존 코너
  • No, no, no, no.
  • You gotta listen to the way people talk.
  • You don't say "affirmative" or some shit like that.
  • You say "no problemo".
  • And if someone comes on to you with an attitude, you say "eat me".
  • And if you want to shine them on, it's "hasta la vista, baby".
터미네이터
  • Hasta la vista, baby.

3 같이 보기[ | ]

4 참고[ | ]

문서 댓글 ({{ doc_comments.length }})
{{ comment.name }} {{ comment.created | snstime }}