wikichan>단초 |
wikichan>단초 |
||
197번째 줄: | 197번째 줄: | ||
#* [[진격의 거인: 홍련의 화살]] 엔딩 테마 | #* [[진격의 거인: 홍련의 화살]] 엔딩 테마 | ||
#* 노래 제목은 '그치지 않는 비'를 의미한다.<ref>http://www.animenewsnetwork.com/news/2014-10-31/hiroyuki-sawano-performs-attack-on-titan-film-ending-theme-yamanaiame/.80531. 2015년 5월 1일 확인.</ref> | #* 노래 제목은 '그치지 않는 비'를 의미한다.<ref>http://www.animenewsnetwork.com/news/2014-10-31/hiroyuki-sawano-performs-attack-on-titan-film-ending-theme-yamanaiame/.80531. 2015년 5월 1일 확인.</ref> | ||
# '''So ist es immer''' [4:49] | |||
#* 작사: [[Rie]] & [[Benjamin]] & [[mpi]] / 작곡, 편곡: [[사와노 히로유키]] / 노래: [[Benjamin]] | |||
#* [[진격의 거인 OAD 후회 없는 선택]] 삽입곡 | |||
# '''The Reluctant Heroes <MODv>''' [4:28] | |||
#* 작사: [[mpi]] / 작곡, 편곡: [[사와노 히로유키]] / 노래: [[mica]] | |||
# YAMANAIAME <MovieEdit> [2:46] | |||
# YAMANAIAME (Instrumental) [4:25] | |||
# So ist es immer (Instrumental) [4:49] | |||
# The Reluctant Heroes <MODv> (Instrumental) [4:28]<ref>http://vgmdb.net/album/48011. 2015년 5월 1일 확인.</ref> | |||
{{접기 | {{접기 | ||
|가사 | |'YAMANAIAME' 가사 | ||
|Look over there that one big hole<br> | |Look over there that one big hole<br> | ||
Somebody's got to move this huge stone<br> | Somebody's got to move this huge stone<br> | ||
267번째 줄: | 276번째 줄: | ||
When you died only the day before<br> | When you died only the day before<br> | ||
}}<ref>http://shingekinokyojin.wikia.com/wiki/YAMANAIAME</ref> | }}<ref>http://shingekinokyojin.wikia.com/wiki/YAMANAIAME</ref> | ||
{{접기 | {{접기 | ||
|가사 | |'So ist es immer' 가사 | ||
|Die Stühle liegen sehr eng | |Die Stühle liegen sehr eng<br> | ||
Wir reden die ganze Nacht lang | Wir reden die ganze Nacht lang<br> | ||
Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht | Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht<br> | ||
Wir können uns gut verstehen | Wir können uns gut verstehen<br> | ||
So ist es immer, unser Licht ist nur das | So ist es immer, unser Licht ist nur das<br> | ||
Trinken und singen wir, begrüßen morgen | Trinken und singen wir, begrüßen morgen<br> | ||
So ist es immer, unterm riesigen Himmel | So ist es immer, unterm riesigen Himmel<br> | ||
Leben wir zusammen, die Nacht ist lang | Leben wir zusammen, die Nacht ist lang<br> | ||
Da die Sterne nicht leuchten | Da die Sterne nicht leuchten<br> | ||
Kann der Mond auf diese Stadt nicht scheinen | Kann der Mond auf diese Stadt nicht scheinen<br> | ||
Schauten wir das Licht selbst an | Schauten wir das Licht selbst an<br> | ||
Singen wir unter dem Sternenmeer | Singen wir unter dem Sternenmeer<br> | ||
Chairs so close and room so small | Chairs so close and room so small<br> | ||
You and I talk all the night long | You and I talk all the night long<br> | ||
Meagre this space but serves us so well | Meagre this space but serves us so well<br> | ||
We comrades have stories to tell | We comrades have stories to tell<br> | ||
And it's always like that in the evening time | And it's always like that in the evening time<br> | ||
We drink and we sing when our fighting is done | We drink and we sing when our fighting is done<br> | ||
And it's always so we live under the burnt clouds | And it's always so we live under the burnt clouds<br> | ||
Ease our burden, long is the night | Ease our burden, long is the night<br> | ||
Just as no stars can be seen | Just as no stars can be seen<br> | ||
We are stars and we'll beam on our town | We are stars and we'll beam on our town<br> | ||
We must all gather as one | We must all gather as one<br> | ||
Sing with hope and the fear will be gone | Sing with hope and the fear will be gone<br> | ||
Die Stühle liegen sehr eng | Die Stühle liegen sehr eng<br> | ||
You and I talk all the night long | You and I talk all the night long<br> | ||
Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht | Dieser niedrige Raum ist nicht schlecht<br> | ||
We comrades have stories to tell | We comrades have stories to tell<br> | ||
So ist es immer, denn immer im Ertrag | So ist es immer, denn immer im Ertrag<br> | ||
We drink and we sing when our fighting is done | We drink and we sing when our fighting is done<br> | ||
So ist es immer, we live under the burnt clouds | So ist es immer, we live under the burnt clouds<br> | ||
Ease our burden, long is the night | Ease our burden, long is the night<br> | ||
Da die Sterne nicht leuchten | Da die Sterne nicht leuchten<br> | ||
We are stars and we'll beam on our town | We are stars and we'll beam on our town<br> | ||
Schauten wir das Licht selbst an | Schauten wir das Licht selbst an<br> | ||
Sing with hope and the fear will be gone | Sing with hope and the fear will be gone | ||
}}<ref>http://shingekinokyojin.wikia.com/wiki/So_ist_es_Immer</ref> | }}<ref>http://shingekinokyojin.wikia.com/wiki/So_ist_es_Immer</ref> | ||
=== 앨범 === | === 앨범 === |
2015년 5월 7일 (목) 23:54 판
다음은 작곡가 사와노 히로유키 음반의 일람입니다.
1 SawanoHiroyuki [nZk] 명의
1.1 싱글
1.1.1 A/Z | aLIEz
! style="text-align: left;" | 발매일
| 2014년 9월 10일
|-|-
! style="text-align: left;" | 관련작품
| TV 애니메이션 <알드노아. 제로>
|-|-
! style="text-align: left;" | 레이블
| 데프스타 레코드
|-|-
! style="text-align: left;" | 규격번호
| DFCL-2082 통상판
DFCL-2083~4 한정판
1.1.2 &Z
! style="text-align: left;" | 발매일
| 2015년 2월 4일
|-|-
! style="text-align: left;" | 관련작품
| TV 애니메이션 <알드노아. 제로>
|-|-
! style="text-align: left;" | 길이
| 26분 32초
|-|-
! style="text-align: left;" | 레이블
| 데프스타 레코드
|-|-
! style="text-align: left;" | 규격번호
| DFCL-2107 통상판
DFCL-2108~9 한정판
|-|-
! style="text-align: left;" | 작사
| 사와노 히로유키, mpi, cAnON., Benjamin
|-|-
! style="text-align: left;" | 작곡
| 사와노 히로유키
사와노 히로유키의 SawanoHiroyuki[nZk] 명의 두 번째 싱글.
CD 트랙리스트
- &Z [4:40]
- No differences [nZk ver.] [4:38]
- 0.vers [5:28]
- aLIEz [mZk ver.] [4:02]
- &Z (TV Size) [1:32]
- &Z (TV size -English ver.-) [1:32]
- &Z (instrumental) [4:40]
- 프로듀서: 사와노 히로유키
- 감독: 호리구치 야스시 (Legendoor)
- 녹음, 믹싱 엔지니어 및 프로툴즈 오퍼레이터: 아이자와 미츠노리 (SIGN SOUND)
- 어시스트 엔지니어: 스즈키 쇼 (Studio Sound Valley), 하루 마사유키 (Sony Music Studios Tokyo)
- 녹음 스튜디오: Studio Sound Valley, Sony Music Studios Tokyo / 믹싱 스튜디오: Studio Sound Valley
- 마스터링: 치노네 유지 (Sony Music Studios Tokyo)
DVD 트랙리스트
- "aLIEz" MUSIC VIDEO (ALDNOAH.ZERO ver.)[1]
1.1.3 X.U. | scaPEGoat
! style="text-align: left;" | 발매일
| 2015년 5월 20일
|-|-
! style="text-align: left;" | 관련작품
| TV 애니메이션 <종말의 세라프>
|-|-
! style="text-align: left;" | 길이
| 26분 24초
|-|-
! style="text-align: left;" | 레이블
| 데프스타 레코드
|-|-
! style="text-align: left;" | 규격번호
| DFCL-2132 통상판
DFCL-2133~4 기간 생산 한정판
|-|-
! style="text-align: left;" | 노래
| Gemie, Yosh, mica
|-|-
! style="text-align: left;" | 작사
| Benjamin, mpi
|-|-
! style="text-align: left;" | 작곡
| 사와노 히로유키
사와노 히로유키의 SawanoHiroyuki[nZk] 명의 세 번째 싱글. 디지털 사운트를 바탕으로 질주감이 넘치는 'X.U.'와 감정적으로 중후한 라우드 락 'scaPEGoat'가 대조를 이루는 것이 특징인 음반이다.[2] 통상판의 가격은 세금 포함 1250엔, 기간 생산 한정판의 가격은 세금 포함 1500엔이다. 각 통상판의 첫회 한정판과 기간 생산 한정판의 첫 출하분에는 디자인 슬리브와 사와노 히로유키 라이브[nzk]003 선행 응모 ID가 봉입되어 있으며, 기간 생산 한정판에는 TV 애니메이션 <종말의 세라프>의 논크레딧 오프닝 및 엔딩 영상이 수록되어 있다. [3]
대상 점포 체인에서 선착순으로 음반을 구매하면 특전 SawanoHiroyuki [nZk] 'X.U. | scaPEGoat' 고지 포스터를 받을 수 있다. 일부 온라인 상점은 제외이다. 또한 애니메이트 점포에서는 고지 포스터 이외에도 CD 자켓 도안 엽서 2장 세트를 특전으로 받을 수 있다. 해당 특전들의 이미지는 주석 참조.[4]
CD 트랙리스트
- X.U. [4:45]
- scaPEGoat [5:06]
- INSANITY LOVE [3:38]
- X.U. (TV size) [1:31]
- scaPEGoat (TV size) [1:31]
- X.U. (instrumental) [4:45]
- scaPEGoat (instrumental) [5:08][5]
DVD 트랙리스트
- <종말의 세라프> 논크레딧 오프닝 영상(「終わりのセラフ」ノンクレジットオープニングムービー)
- <종말의 세라프> 논크레딧 엔딩 영상(「終わりのセラフ」ノンクレジットエンディングムービー)[6]
1.2 앨범
1.2.1 UnChild
! style="text-align: left;" | 발매일
| 2014년 6월 25일
|-|-
! style="text-align: left;" | 관련작품
| TV 애니메이션 <기동전사 건담 UC>
|-|-
! style="text-align: left;" | 레이블
| 데프스타 레코드
|-|-
! style="text-align: left;" | 규격번호
| DFCL-2071 통상판
DFCL-2072 한정판
1.3 베스트 앨범
1.3.1 BEST OF VOCAL WORKS [nZk]
! style="text-align: left;" | 발매일 | 2015년 2월 4일 |-|- ! style="text-align: left;" | 레이블 | 데프스타 레코드 |-|- ! style="text-align: left;" | 규격번호 | DFCL-2106
|-2 사와노 히로유키 명의
2.1 싱글
2.1.1 YAMANAIAME
! style="text-align: left;" | 발매일 | 2014년 11월 19일 |-|- ! style="text-align: left;" | 관련작품 | TV 애니메이션 <진격의 거인> |-|- ! style="text-align: left;" | 길이 | 30분 10초 |-|- ! style="text-align: left;" | 레이블 | 포니캐년 |-|- ! style="text-align: left;" | 규격번호 | PCCG-01440 |-|- ! style="text-align: left;" | 노래 | mica, mpi, 코바야시 미카, Benjamin |-|- ! style="text-align: left;" | 작사 | Benjamin, mpi, Rie |-|- ! style="text-align: left;" | 작곡 | 사와노 히로유키
|-사와노 히로유키의 첫 번째 싱글.
CD 트랙리스트
- YAMANAIAME [4:25]
- So ist es immer [4:49]
- The Reluctant Heroes <MODv> [4:28]
- YAMANAIAME <MovieEdit> [2:46]
- YAMANAIAME (Instrumental) [4:25]
- So ist es immer (Instrumental) [4:49]
- The Reluctant Heroes <MODv> (Instrumental) [4:28][8]
2.2 앨범
2.2.1 musica
! style="text-align: left;" | 발매일 | 2009년 7월 15일 |-|- ! style="text-align: left;" | 레이블 | 유니버설 시그마 |-|- ! style="text-align: left;" | 규격번호 | UMCK-1320
|-2.2.2 HIROYUKI SAWANO NHK WORKS
! style="text-align: left;" | 발매일 | 2013년 2월 27일 |-|- ! style="text-align: left;" | 레이블 | Suzak Musik, 배포: BounDEE by SSNW |-|- ! style="text-align: left;" | 규격번호 | NGCS-1023
|-3 필모그라피
- 2014.09.10 알드노아. 제로 오리지널 사운드트랙
- 2014.09.24 알드노아. 제로 리어레인지 사운드트랙
- 2015.03.18 알드노아. 제로 오리지널 사운드트랙 2
4 주석
- ↑ http://vgmdb.net/album/49222. 2015년 5월 4일 확인.
- ↑ http://www.sh-nzk.net/artist/sawanohiroyukinzk/discography/DFCL-2133. 2015년 4월 30일 확인.
- ↑ http://www.sh-nzk.net/artist/sawanohiroyukinzk/info/453076. 2015년 4월 30일 확인.
- ↑ http://www.sh-nzk.net/artist/sawanohiroyukinzk/info/453601. 2015년 5월 1일 확인.
- ↑ http://vgmdb.net/album/51216. 2015년 4월 29일 확인.
- ↑ http://www.generasia.com/wiki/XU_/_Scapegoat. 2015년 4월 29일 확인.
- ↑ http://www.animenewsnetwork.com/news/2014-10-31/hiroyuki-sawano-performs-attack-on-titan-film-ending-theme-yamanaiame/.80531. 2015년 5월 1일 확인.
- ↑ http://vgmdb.net/album/48011. 2015년 5월 1일 확인.
- ↑ http://shingekinokyojin.wikia.com/wiki/YAMANAIAME
- ↑ http://shingekinokyojin.wikia.com/wiki/So_ist_es_Immer