"사실상"의 두 판 사이의 차이

2번째 줄: 2번째 줄:
;de facto, actually, in fact, in reality, as a matter of fact, practically, virtually
;de facto, actually, in fact, in reality, as a matter of fact, practically, virtually
;[[事實]][[上]]
;[[事實]][[上]]
;사실상
;사실상, 데 팍토, 디 팩토
* (명사) 실제로 있었던 상태
* (명사) 실제로 있었던 상태
* 현재에 있는 상태
* 현재에 있는 상태

2020년 3월 23일 (월) 23:49 판

1 개요

de facto, actually, in fact, in reality, as a matter of fact, practically, virtually
事實
사실상, 데 팍토, 디 팩토
  • (명사) 실제로 있었던 상태
  • 현재에 있는 상태
  • (부사) 실지에 있어서

2 같이 보기

3 참고

문서 댓글 ({{ doc_comments.length }})
{{ comment.name }} {{ comment.created | snstime }}