"동어 반복"의 두 판 사이의 차이

(새 문서: ==개요== ;tautology ;同義語 反復; 同語 反復, 類義語 反復 ;동의어 반복; 동어 반복, 유의어 반복 * 한 단어나 문장에서 동의어나 유의어를 되...)
 
6번째 줄: 6번째 줄:


==예시==
==예시==
* <del>[[어둠의 다크]]</del>
* 역전앞
* 역전앞
* 낙엽잎
* 낙엽잎
11번째 줄: 12번째 줄:
* 동해 바다
* 동해 바다
* 솔직한 고백
* 솔직한 고백
* 되풀이하여 반복함
* 사하라 사막<ref>아랍어 사하라 = '사막'</ref>
* 사하라 사막<ref>아랍어 사하라 = '사막'</ref>
* 리오그란데 강<ref>스페인어 리오(Rio) = '강'</ref>
* 리오그란데 강<ref>스페인어 리오(Rio) = '강'</ref>

2016년 10월 13일 (목) 10:24 판

1 개요

tautology
同義語 反復; 同語 反復, 類義語 反復
동의어 반복; 동어 반복, 유의어 반복
  • 한 단어나 문장에서 동의어나 유의어를 되풀이해서 쓰는 것

2 예시

  • 어둠의 다크
  • 역전앞
  • 낙엽잎
  • 무궁화꽃
  • 동해 바다
  • 솔직한 고백
  • 되풀이하여 반복함
  • 사하라 사막[1]
  • 리오그란데 강[2]
  • 몽블랑 산[3]
  • 황허 강

3 참고 자료

  1. 아랍어 사하라 = '사막'
  2. 스페인어 리오(Rio) = '강'
  3. 프랑스어 몽(Mont) = '산'
문서 댓글 ({{ doc_comments.length }})
{{ comment.name }} {{ comment.created | snstime }}